温馨提示:本站为童趣票务官方授权演出订票中心,请放心购买。
你现在的位置:首页 > 演出资讯  > 儿童亲子

英语听力小动画(双语字幕)299

更新时间:2025-03-21 08:00  浏览量:4

I've always felt a kinship with animals

我总是和动物有亲密关系

it was always easier to work out what a cat was feeling or understand

弄清楚猫的感受或理解总是更容易的

art to D two in Star wars than to try to read the complex language that is human social interaction

艺术到D二在星球大战中要比试图读懂复杂的语言,那就是人类社会的互动

I could calm down a nervous horse

我可以让一匹紧张的马平静下来

but I couldn't even realize that another human being was nervous or angry

但我甚至没有意识到另一个人是紧张或愤怒的

it should be no surprise that I had no real friends as a kid

我小时候没有真正的朋友也就不足为奇了

the friendly Acquaintances I did have

我曾经有过友好的熟人

kids of my mom's friends

我妈妈朋友的孩子

refused to admit they even knew me anywhere near any public group

拒绝承认他们在任何公共团体附近都认识我

they were aliens to me

他们对我来说是外星人

with a foreign psychic language that I just didn't understand

一种我不懂的外国通灵语言

I knew the definition of the words that came out of their mouths

我知道从他们嘴里说出的单词的定义

but never understood the actual meaning of what they were saying

但从未理解他们所说的话的真正含义

I knew they were hidden meanings there because they always got angry when I never caught on

我知道它们是隐藏在那里的含义,因为当我不明白它们的含义时,它们总是生气

other kids called me stupid

其他孩子都叫我傻瓜

after years of that

在这么多年之后

I started to agree

我开始同意了

At home

在家

life was hard too

生活也很艰难

being simply told to do something would paralyze me and it wouldn't get done

简单地告诉我做某事会使我瘫痪,而它却无法完成

my mother sometimes asked what was wrong with me

妈妈有时会问我怎么了

although we knew what was wrong

尽管我们知道出了什么问题

I have Asperger syndrome

我有阿斯伯格综合症

I need linear directions and things spelled out for me that to most would be obvious

我需要线性的方向和东西,为我阐明,对大多数将是显而易见的

school is something I should have Excelled at

学校是我应该擅长的

but I

但我

didn't

不是的

I had to work around people who refused to work with me

我不得不和那些拒绝和我一起工作的人一起工作

teachers who would yell at me for things I didn't understand and wouldn't explain anything

老师们会因为我不懂的事情而对我大喊大叫,也不会解释任何事情

and kids who taunted me mercilessly until I got suspended for fighting for the rest of the year

孩子们无情地嘲笑我,直到我因为今年剩下的时间里打架而被停职

I was being threatened with juvenile delinquent schools in second grade

我在二年级的时候受到了少年犯学校的威胁

just for having Meltdowns or not understand

ing what was expected of me

只是因为我崩溃了或者不明白对我的期望

and eventually becoming angry and depressed enough to lash out

最终变得愤怒和沮丧到足以大发雷霆

this all changed when I met one teacher in third grade

当我在三年级遇到一位老师时,这一切都改变了

the first adult who really understood

第一个真正理解的成年人

He pulled me out of the other classes I was in and taught me everything himself

他把我从我上的其他课中拉出来,亲自教我所有的东西

he related all topics back to my interests

他把所有的话题都和我的兴趣联系起来

geology

地质学

animals

动物

past and present machinery

过去和现在的机器

I wrote book reports on fantasy books instead of books based on everyday fiction

我写的是关于幻想的书,而不是基于日常小说的书

and was reading at a level far beyond expected

读数远远超出了预期

I had math problems that involved bones found on dig sites and for once was inspired to do them

我有一些数学问题,涉及到在挖掘地点发现的骨头,这一次我受到启发去做这些问题

he told me that there was nothing wrong with me

他告诉我我没有什么毛病

it was more like others were expecting

这更像是其他人所期待的

I was a car

我是一辆车

but instead I'm a plane

但我是一架飞机

I can't function like a car will

我不能像汽车那样工作

but I can do some things a car never could because of him

但因为他我能做一些车永远做不到的事情

I didn't give up because of him

我没有因为他而放弃

I saw a reason to learn how to try to talk to other people

我看到了一个学习如何尝试和别人交谈的理由

he taught me the basics of how to interact

他教我如何互动的基本知识

in six grade I found someone else who was like me

六年级的时候我找到了一个和我一样的人

who I really understood for the first time in my life

我有生以来第一次真正了解他

I found someone who I could understand

我找到了一个我能理解的人

on the same kind of intuitive psychic wavelength that others seemed to be on

就像其他人似乎在用同样的直觉灵媒波长

the school wasn't sympathetic

学校没有同情心

they made a rule

他们定了一条规矩

we could not acknowledge each other on Tuesday or Thursday

星期二或星期四我们不能互相致谢

We spent that time miserable

我们度过了痛苦的时光

Hounded by kids who would taunt us

被嘲笑我们的孩子们跟踪

he would always snap eventually

他最终总会崩溃的

and I could do nothing to help

我也无能为力

apparently it was some misguided attempt to try to help us branch out

很明显,这是某种试图帮助我们拓展业务的错误尝试

but adults just didn't understand that if we could have

但成年人不明白如果我们能

we would have

我们应该

instead

相反

we'd finally found someone who spoke our language

我们终于找到了一个会说我们语言的人

so we were punished for it

所以我们被惩罚了

I was told it was creepy how we'd ignore everyone else

我被告知我们忽视其他人的做法令人毛骨悚然

I pointed out that we would accidentally ignore everyone anyway because I can't understand

我指出,无论如何,我们都会不小心忽视所有人,因为我不明白

when they're trying to talk to me

当他们想和我说话的时候

nothing changed

什么都没变

except I learned the depths to which normal people would go just to ruin my life

不过,我了解到普通人为了毁了我的生活而去的深度

just to single me out

把我挑出来

trip me up and make me feel ashamed for existing my friend

把我绊倒,让我为我的朋友的存在感到羞愧

and I fell out of touch thanks to them

因为他们我失去了联系

it shattered my first real friendship

它粉碎了我第一次真正的友谊

irreparably

无可挽回

and I thought I would never find others

我以为我再也找不到其他人了

but I had learned some things both from my old friend and from my old teacher

但是我从我的老朋友和我的老老师那里学到了一些东西

by 8th grade I had ended up being folded into a small social group of friends

到了八年级,我最终被分成了一个由朋友组成的社交小组

I talked to every day

我每天都和他聊天

we Pranked teachers together

我们一起捉弄老师

we spent a lot of our time Hosing around in and out of class

我们花了很多时间在上课时和下课时闲逛

we became known as the terrible trio or the fearsome four

我们被称为可怕的三人组或可怕的四人组

depending on how many of us were in class at a time

这取决于我们一次有多少人在课堂上

not one of them was autistic like me

他们中没有一个像我一样患有自闭症

but it no longer mattered

但这已经无关紧要了

I had learned enough to be able to make friends on my own

我已经学得够多了,可以自己交朋友了

all thanks to the one person who saw who I could be so long ago and gave me a chance

所有的一切都要感谢一个人谁看到了我可以是谁那么久之前给了我一个机会

despite the fears of all the adults around me

尽管我周围的成年人都很害怕

I turned out just fine

我还是挺好的

and it was no things to them

对他们来说没什么

I'm now 30

我现在30岁了

I have a robust social life and I work in customer service

我有一个健全的社交生活,我的工作是客户服务

known for always being enthusiastic and genuine

以热情和真诚著称

I've never forgotten the lessons my teacher taught me

我从来没有忘记老师教我的课

there is nothing wrong with me

我没有什么毛病

being autistic is not a badge of shame

患有自闭症并不是羞耻的标志

it doesn't mean I can't understand emotions or the mental state of others

这并不意味着我不能理解别人的情绪或精神状态

it means that once I learn how to interpret

意思是一旦我学会了如何解释

I can do a better job at it than most

我能在这方面做得比大多数人都好

because I had to study people

因为我必须研究人

and all of that was thanks to one teacher who really cared

所有这一切都要感谢一位真正关心你的老师

being different isn't broken

与众不同并不坏

being different is just different

与众不同就是不同

our world is so vibrant and amazing

我们的世界是如此的充满活力和神奇

full of various stories and styles

充满了各种各样的故事和风格

because people are different

因为人是不同的

I wasn't broken

我没有崩溃

and to anyone out there who feels the same way I did

对那些和我有同样感觉的人来说

you're not broken either

你也没受伤

you're just different

你只是不一样

and maybe you need a little extra guidance on how to live with aliens

也许你需要一些额外的指导来指导如何与外星人生活

don't let anyone ever make you feel otherwise

别让任何人让你有不同的感觉